ALE2902M
Abstract: 20Ah Battery 24V battery charger EN45014 interrupteur commutateur 60W Power Supply Wire Diagram to LED fusible 5x20 battery 12V 7Ah bornier t3.15a* fuse
Text: verte est éteinte est une led jaune 12V ou 24V est éclairée. L’intensité lumineuse de la led jaune diminue avec la décharge de la batterie. 1. RENSEIGNEMENTS PRELIMINAIRES 4-4 Tableau résumant le fonctionnement des LEDS Led verte Led rouge Led jaune 12 ou 24V
|
Original
|
ALE2902M
20Ah Battery
24V battery charger
EN45014
interrupteur commutateur
60W Power Supply Wire Diagram to LED
fusible 5x20
battery 12V 7Ah
bornier
t3.15a* fuse
|
PDF
|
2 010 073 007 SES
Abstract: DBPE s105 z002 Raychem Connectors ww fischer 105 DIN ISO 2768-f 2768-f dbpe 103 FISCHER 1031 200.1682
Text: Edition 5 fischer connectors Catalogue Général SOMMAIRE Directives de commande Types et dimensions des boitiers, directives de commande, suffixes standards A Dimensions extérieures Coaxial, triaxial et multipolaire, embase coudée vissage frontal pour circuit imprimé
|
Original
|
|
PDF
|
nsa937901
Abstract: NSA937901M2202 nas 1749 EN3155 Cross Reference en3155 m39029 EN3155-016M2018 NSA937901M2206 NSA937901M1202 001104 203 02 mil spec M81714
Text: Modules de distribution à jonction rapide Quick junction modules Edition 05/12 Amphenol Air LB SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS SOMMAIRE TABLE OF CONTENTS MODULES TYPE 1750 & DERIVES 4 MODULES 1750 SERIES & DERIVED
|
Original
|
D-66740
nsa937901
NSA937901M2202
nas 1749
EN3155 Cross Reference
en3155 m39029
EN3155-016M2018
NSA937901M2206
NSA937901M1202
001104 203 02
mil spec M81714
|
PDF
|
GuardMaster ferrogard 21DC
Abstract: Ferrogard 21DC FERROCODE EN60204 Ferrogard 21AC GuardMaster FRS 6 frs3 relay ferrogard Guardmaster EN1088 frs 21 dc guardmaster
Text: a Description (a) Description SPECIALISTS IN MACHINERY SAFETY Ferrogard FRS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 10, 20DC, 21AC, 21DC, GS1 & GS2 MAGNETICALLY OPERATED SAFETY SWITCH MAGNET-SICHERHEITSSCHALTER INTERRUPTEUR DE SECURITE MAGNETIQUES SANS CONTACT See enclosed Declaration of Conformity for details.
|
Original
|
|
PDF
|
GuardMaster ferrogard 21DC
Abstract: BS3146 GuardMaster CONTROL UNIT EN 60204-1 Ferrogard 21DC GuardMaster gd2 ferrogard 2AC Guardmaster EN1088 Reed Magnete interrupteur commutateur GuardMaster
Text: FERROGARD GD2 b Description The Ferrogard GD2 range of magnetically actuated, non-contact safety interlock switches are used to stop machine power when a guard is opened. When the stop signal is applied and the guard is opened, the action of the actuator being removed from the switch
|
Original
|
98/37/EC
73/23/EEC
GuardMaster ferrogard 21DC
BS3146
GuardMaster CONTROL UNIT EN 60204-1
Ferrogard 21DC
GuardMaster gd2
ferrogard 2AC
Guardmaster EN1088
Reed Magnete
interrupteur commutateur
GuardMaster
|
PDF
|
celduc
Abstract: relais schema SCHEMA P6250000 PMG12830
Text: P/STD/PMG12830/B/14/01/2003 page 1 / 2 F/GB PMG12830 CAPTEUR DE PROXIMITE MAGNETIQUE - deux contacts "travail" MAGNETIC PROXIMITY SENSOR - 2 normally open contacts Dimensions / Outlines 3 mètres 51 8 16 Ø 3,5 celduc 3,5 16 7 Ø cable 5 mm maxi PMG12830 Schéma interne / Internal connecting up
|
Original
|
P/STD/PMG12830/B/14/01/2003
PMG12830
P6250000
celduc
relais schema
SCHEMA
P6250000
PMG12830
|
PDF
|
potenciometro 47 K
Abstract: 3rw40 Termistor PTC tipo A SIEMENS 3ZX1012 3zx1012 3ZX1012-0RW40-2DA1 Termistor PTC SIEMENS 3rw40 led vermelho siemens soft starter 3rw40
Text: SIRIUS Sanftstarter 3RW40 Soft starter 3RW40 Démarreur progressif 3RW40 Arrancador suave 3RW40 Avviatore dolce 3RW40 Chave de partida e parada suave 3RW40 Yumuşak Yol verici 3RW40 Устройство плавного пуска 3RW40 软启动器 3RW40
|
Original
|
3RW40
3RW40
potenciometro 47 K
Termistor PTC tipo A
SIEMENS 3ZX1012
3zx1012
3ZX1012-0RW40-2DA1
Termistor PTC
SIEMENS 3rw40
led vermelho
siemens soft starter 3rw40
|
PDF
|
BG-GS-ET-15
Abstract: Schmersal IEC 60947-5-1 AZ355 Schmersal 335 DC-13 Schmersal IEC 60947-5-1 ac-15 interrupteur LED 355
Text: Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter AZ 335 AZ 355 Mounting and wiring instructions / Safety Interlock Switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité deutsch Bestimmung und Gebrauch Die Sicherheitsschalter AZ 335 und AZ 355 entsprechen der Funktionsart 2 der Prüfgrundsätze für zwangsöffnende Positionsschalter
|
Original
|
BG-GS-ET-15
E1088
BG-GS-ET-15;
AC-15;
DC-13
Schmersal IEC 60947-5-1
AZ355
Schmersal 335
DC-13
Schmersal IEC 60947-5-1 ac-15
interrupteur
LED 355
|
PDF
|
BG-GS-ET-15
Abstract: Schmersal Schmersal IEC 60947-5-1 ac-15 INTERRUPTEUR 16zi B1217 notice cablage deutsch VDE 0660 DC-13 AZ20zi
Text: Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Safety switches Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité deutsch Bestimmung und Gebrauch Die Sicherheitsschalter AZ 16zi und AZ 20zi entsprechen der Kategorie 2 der Prüfgrundsätze für zwangsöffnende Positionsschalter für
|
Original
|
BG-GS-ET-15
AC-15;
DC-13
16/20zi-1747;
1620zi-2053
Schmersal
Schmersal IEC 60947-5-1 ac-15
INTERRUPTEUR
16zi
B1217
notice cablage deutsch
VDE 0660
DC-13
AZ20zi
|
PDF
|
NF-C-93-550
Abstract: RG316DT MIL-C-17 NFC93550 1167B Outillages TRSP 127 RG-225 cable nokia jack NOKIA Mobile
Text: CONNECTEURS CONNECTORS BNC axoCOAX BNC Sommaire Summary Spécifications Specifications Fiches mâles Male plugs p. 2 to 3 A SERTIR Droites & coudées Droites isolées A SOUDER Droites CRIMP Straight and right angle A SERTIR Droites CRIMP A SERTIR
|
Original
|
|
PDF
|
sicma PBT connector
Abstract: Sicma PBT sicma PBT connector 14 c
Text: PORTE-CLIPS SANS SHUNT FEMALE CONNECTOR WITHOUT SHUNT PORTE-CLIPS AVEC SHUNT FEMALE CONNECTOR WITH SHUNT C-C SECTION SCALE 4:1 MVL REFERENCE PART NUMBER INDICE REVISION 211 PC 26 9 S 0 047 MVL REFERENCE PART NUMBER DELPHI REFERENCE INDICE PART NUMBER REVISION
|
Original
|
211PL299S0042
211FT0430
FRA-2108
sicma PBT connector
Sicma PBT
sicma PBT connector 14 c
|
PDF
|
drilling machine
Abstract: celduc pxs10350 P2000100 pxs10350
Text: SAFETY DEVICES P/SEC/PXS10350/A/05/04/2004 page 1 / 2 GB PXS10350 CODED MAGNETIC SAFETY SENSOR 2 "O" contact + 1 "C" contact These sensors perform safety when opening protection hoods or covers on dangerous machinery. Associated with its coded magnet P2000100 and a monitoring unit capable to watch 2 "O" switches ( NO, closed
|
Original
|
P/SEC/PXS10350/A/05/04/2004
PXS10350
P2000100
P2000100,
drilling machine
celduc pxs10350
pxs10350
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: *Fiches CSA 4/12/02 8:25 Page 25 L es caractéristiques du capteur potentiométrique R 9520 sont conformes aux normes NF C 93255 et MIL PRF 39023. Le boîtier est en alliage d’aluminium protégé par une oxydation anodique noire, les axes sont en acier inoxydable et les curseurs multicontacts en métal précieux.
|
Original
|
|
PDF
|
capteur potentiometrique
Abstract: EUROFARAD potentiometre EUROFARAD potentiometre 10K ohm 10 tours 7313 28 pin 544 00 HS EUROFARAD 7300 pancake b1357 7309P
Text: *Couv CSA 12/03/01 15:42 Page 4 CAPTEURS ET SYSTEMES ASSOCIES Document1 10/12/02 11:10 Page 1 L e département Capteurs et Systèmes Associés CSA de la Société EUROFARAD est spécialisé dans la réalisation de produits de hautes performances tels que :
|
Original
|
|
PDF
|
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: CAPTEURS POTENTIOMÉTRIQUES PRECISION POTENTIOMETERS T he R 9209 precision potentiometer is manufactured and tested according to NF C 93255 and MIL PRF 39023 standards. The housing is made of anodized aluminium and brass/Zn, shaft of stainless steel and multifinger wipers of precious metal.
|
Original
|
|
PDF
|
RM17
Abstract: Zelio relais schema RM17tg20 RM-17 TG10 TG20 L1215 TG00 rm17tg
Text: Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control Présentation, description Relais de contrôle de réseaux triphasés RM17 TG Présentation 105662 Les relais de mesure et de contrôle RM17 TG10 surveillent, sur les réseaux triphasés, l'ordre des phases L1, L2 et L3 ainsi que l'absence d'une ou plusieurs
|
Original
|
28600-FR
RM17
Zelio
relais schema
RM17tg20
RM-17
TG10
TG20
L1215
TG00
rm17tg
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: 27/05/2014 www.crouzet.com FN filling or emptying with alarm FN Part number 84870501 Automatic control and regulation of liquid levels. 2 sensitivity ranges. Filling or emptying function selected via dip switch. High or low alarm selected via dip switch. Memory can be selected.
|
Original
|
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: 27/05/2014 www.crouzet.com FN filling or emptying with alarm FN Part number 84870503 Automatic control and regulation of liquid levels. 2 sensitivity ranges. Filling or emptying function selected via dip switch. High or low alarm selected via dip switch. Memory can be selected.
|
Original
|
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: 27/05/2014 www.crouzet.com FN filling or emptying with alarm FN LS Part number 84870803 Automatic control and regulation of liquid levels. 2 sensitivity ranges. Filling or emptying function selected via dip switch. High or low alarm selected via dip switch.
|
Original
|
|
PDF
|
S T A 933
Abstract: 731 423-002 VARISTOr cm 8a 933
Text: > V A G M L 2 0 9 NJ LED 120 YE G M L 209 NJ LED 120 VR YE transparent transp. transp. tran sparen t transp. transp. transparent transp. transp. transparent transp. transp. 933 929-100 933 929-106 933 712-100 933 712-106 933 934-100 933 934-106 933 713-100
|
OCR Scan
|
|
PDF
|
106 DG
Abstract: DG10-6 oscillograph cathodique cathode ray tube philips ancs EARTHING OSCILLO CD11 von50mm
Text: DB 10-6 DG 10-6 DR 10-6 PHILIPS High vacuum CATHODE RAY TUBE with post-accelerating electrode for oscillography TUBE A RAYONS CATHODIQUES a vide poussé avec élec trode de post-accélération pour oscillographie Hochvakuum KATHODENSTRAHLRÖHRE mit Nachbeschleuni
|
OCR Scan
|
10-blue
v91M-60
DR10-6
106 DG
DG10-6
oscillograph
cathodique
cathode ray tube philips
ancs
EARTHING
OSCILLO
CD11
von50mm
|
PDF
|
filotex et
Abstract: NF C 32-070 FMA2P a1p 47 FMA4
Text: FM & FMA Monoconducteurs et multiconducteurs blindés gainés pour liaisons basses fréquences Spécification FILOTEX PRODUITS DE LA GAMME - FM/FMA - Tension de service : 250 Volts pour section AWG 24 : 750 Volts pour section AWG 22 - Température de service : - 20°C à + 80°C
|
OCR Scan
|
vinyle32
filotex et
NF C 32-070
FMA2P
a1p 47
FMA4
|
PDF
|
Untitled
Abstract: No abstract text available
Text: Multi-Contact Kupplungen Couplers Raccords Winkelbuchsen KBT6AR-W/.-S Right angle sockets KBT6AR-W/.-S Douilles coudees KBT6AR-W/.-S mit Arretierung und Pressanschluss with snap-in lock and crimp connection avec verrouillage et cosse a sertir Winkelbuchsen vom Typ KBT6AR-W/.
|
OCR Scan
|
10mm2
16mm2
|
PDF
|
MA007
Abstract: SERTIR
Text: M u lti-C o n ta ct Kupplungen Couplers Raccords W inkelbuchsen KBT6AR-W/.-S Right angle sockets KBT6AR-W/.-S Douilles coudées KBT6AR-W/.-S m it Arretierung und Pressanschluss w ith snap-in lock and crimp connection avec verrouillage et cosse à sertir
|
OCR Scan
|
MA-007
MA007
SERTIR
|
PDF
|